Açık sorular açık yanıtlar…
TÜRKÇESİ
1. Cumhurbaşkanı Erdoğan sizi ve takipçilerinizi iki yüzlü olmakla suçluyor: nahif bir hoca, ama aynı zamanda bir terörist. Sizi Gülenist Terör Örgütü’nü yönetmekle suçluyorlar. Öyle misiniz? Baş düşmanı olarak Erdoğan hakkında neler hissediyorsunuz?
Cumhurbaşkanı Erdoğan, önceki Cumhurbaşkanı Abdullah Gül, AKP’li bakanlar ve milletvekilleri Hizmet Hareketinin kurumlarını ve hizmet projelerini daha önce defalarca övdüler – ta ki 2013’ün sonuna gelinceye kadar. Aralık 2013’teki yolsuzluk soruşturmalarında Erdoğan’ın kabine üyelerinin de yer aldığı anlaşılınca dil değiştirdiler. Yargının işini yapmasına müsaade edeceklerine soruşturmayı kapattırdılar ve yargıyı siyasetin kontrolü altına aldılar. Mayıs 2013’e gelinceye kadar o zamanlar başbakan olan Erdoğan fakirle buluşma fırsatını semavi bir hediye olarak görüyordu. Ne Hizmet insanları ne de yaptıkları şeyler değişti. 50 yıldan fazladır yapageldikleri gibi okul açtılar, burs verdiler, iyi sağlık hizmeti ve insani yardım faaliyetleri düzenlediler. Esas değişen Cumhurbaşkanı Erdoğan’ın kendisi. Dolayısıyla bu soruyu ona sormak lazım. Neredeyse yirmi yıldır göz
lemlediğin, beraber çalıştığın ve övdüğün bu barışçıl hareketi böyle iftiralarla yaftalamaya ne oldu da karar verdin?
Ben ve arkadaşlarım Erdoğan’ı hiçbir zaman düşman olarak görmedik. Hatalarını anlaması ve idareye gelince başlamasına yardımcı olduğu demokratik çizgiye tekrar dönmesi için dua ediyoruz, masum on binlerce insana verdiği zarardan dolayı özür dilemesini istiyoruz.
Ayrıca şunu da eklemem lazım, bir dönemde Erdoğan hükümeti bizi barış sürecine karşı olmakla daha sonra da PKK ile işbirliği yapmakla suçladı. Suçlamalarıyla kendi kendilerine tenakuza düştüler.
2. Geçen sene 15 Temmuz’da Erdoğan’a karşı yapılan başarısız darbenin arkasında olmakla suçlanıyorsunuz. Darbenin sorumlusu kim?
Darbe girişimini hemen o gece lanetlemiştim ve herhangi bir dahilim olmadığını ifade etmiştim. Ama Cumhurbaşkanı Erdoğan, herhangi bir soruşturma bile olmadan, beni suçlamaya başladı. Böyle bir suçlama ne İslami açıdan ne de evrensel hukuk prensipleri açısından doğrudur. Hiçbir soruşturma olmadan böyle büyük bir iddiayla birini nasıl suçlarsınız?
Darbeyi şu şahıs ya da bu şahıs, şu grup ya da bu grup yaptı diyecek bir konumda değilim. Ama bazı gözlemciler ve yorumculara göre bir grup ulusalcı komutanlar gerçekte darbe olmayan ama darbeymiş gibi izlenim veren bir şeyi tertip ettiler. Bana sempati duyan kişileri ordudan temizlemek ve süreç içerisinde ordunun itibarını halkın nazarında azaltmak ve Erdoğan’ın ordu üzerindeki etkisini güçlendirmek üzere tasarlanmış. Bence bu izahat diğer iddialara göre daha mantıklı. Ama açık bir delil olmadan herhangi bir kimseyi suçlamaktan Allah’a sığınırım. Erdoğan’a hadisenin araştırılması için uluslararası bir soruşturmaya müsaade etmesini teklif ettim. Böyle bir soruşturmanın beni suçlu bulması durumunda biletimi kendim alıp Türkiye’ye gideceğimi de söyledim. Ama kendisi bu davetime mukabelede bulunmadı.
3. Erdoğan’ın liderliğini nasıl değerlendiriyorsunuz? Yolsuz, despot, geri kafalı ya da tiran diyor musunuz onun için?
Hukukçular, üniversite eğitiminden dolayı Cumhurbaşkanı olup olamayacağını tartıştılar. Başkaları seçimlerin adil yapılmadığını ve hile yapıldığını iddia ettiler. Bu mülahazalar bir taraf, Türk halkı lider olarak bir çobanı bile seçse seçimlerine saygı duyarım. Ama şahsen Erdoğan’ın Cumhurbaşkanı olmaya kifayet edecek vasıflara sahip olduğunu düşünmüyorum.
Yolsuzluk iddialarına gelince, Erdoğan 2013 Aralık ayındaki soruşturmaların devam etmesine müsaade etseydi gerçekleri öğrenmiş olurduk. Ancak maalesef soruşturmaları kapattılar ve yargıyı siyasetin kontrolüne verdiler. Yargı bu halde kaldığı müddetçe gerçekleri bilmek mümkün olmayacak. Otoriterliği hususunda bütün dünyadaki gözlemciler hemfikir. 2011’deki üçüncü genel seçimlerden sonra daha çok otoriter olmaya başladı. Dünya tarihindeki en kötü otoriter liderlerin yolundan gidiyor.
4. Türk halkı Erdoğan’a dua etmekten başka ne yapmalı? Uluslararası adalet tarafından kovuşturulması için çağrıda bulunuyor musunuz? Bu nasıl olacak? Direnişi yönetecek liyakatı olan kim var?
Artık yeter diyecek cesarette kimse kalmadı gibi maalesef. Bunu demeye çalışanlar şimdi hapiste. Muhalefet partileri içler acısı durumda; Erdoğan’ın yetkisini suiistimal etmesini durdurmak için ve zulmüne karşı masum insanların anayasal haklarını müdafaa etme hususunda demokratik yolları kullanamadılar. Muhalefetteki bazıları pragmatik ama miyopça davranarak, kendisine dokunmadığı ve hoşlanmadıkları grupları hedef aldığı için zulmün devamına müsaade ettiler. Zulmün eninde sonunda kendilerine de dokuna
cağını hesaplamadılar. Türk halkı, Erdoğan’ın zulmüne karşı hoşnutsuzluğunu ifade edebileceği demokratik ve barışçıl enstrümanlara sahip. Bunun bir feryada dönüşmesi yeterince cana dokunduğunda ortaya çıkacaktır. Dua meselesine gelince, dua bizim Allah’a karşı bir görevimizdir, şartlardan dolayı değildir. Duaya devam edeceğiz ve herkesi de duaya teşvik edeceğiz. Ancak, sebeplere riayet etmek de Allah’ın kainatta vaz ettiği kanunlara saygının bir gereğidir.
5. Beyaz Saray’ın önünde gösteri yapan Türkler sizin ABD’den iadenizi talep ediyorlar. Bu göstericilerin sponsoru kim? ABD hükümeti sizin emniyetinizi ne ölçüde temin ediyor?
Amerika’daki Türklerin ekseriyeti Erdoğan hükumetine karşı. Türk vatandaşlarının oy kullanabildiği son seçimlerde ABD’deki oyların çoğunluğunu muhalefet partileri aldı. ABD’de AKP ile yakın işbirliği içerisinde olan kişiler ve organizasyonlar var. Bunların Türk hükumeti tarafından desteklenme ihtimali çok yüksek.
Neredeyse yirmi yıldır ABD’de yaşıyorum. ABD hükumeti bütün vatandaşlarının, burada oturum hakkı olanların ve ziyarete gelenlerin güvenliğini ayrım gözetmeden temin ediyor. Emniyet güçlerinin Erdoğan hükumetinin dünyanın
farklı yerlerinde Hizmet’le alakası bulunan kişileri kaçırma/alıkoyma teşebbüslerini takip ettiğini zannediyorum. Buradaki yerel yetkililerin muhtemel tehlikelere karşı teyakkuzda olduklarından ve karşı karşıya olduğumuz durumdan haberdar olduklarından eminim. Tehlikeleri tespit edebilecek elektronik ve diğer takip tedbirlerine sahipler. Yerel emniyet güçleri, içinde bulunduğumuzun kampın yakınlarında gösteri yapmaya gelenler olunca gerekli duyarlılığı gösterdiler.
6. Ne kadar zamandır gurbettesiniz ve Pensilvanya’da yaşıyorsunuz? Türkiye’ye hala gitmek istiyor musunuz?
Vatanımı özlüyorum ve sevdiğim yere gidip ziyaret edebilmeyi arzuluyorum. Ama ziyaretimin başka gailelere yol açmasını istemem ve bu hükumet olduğu sürece gidemem.
7. Geçen yıl 15 Temmuz’da Erdoğan’a yapılan basarisiz darbe teşebbüsünün arkasında olmakla suçlanıyorsunuz. Darbeden gerçekten kim sorumlu?
Darbe teşebbüsünü o gece kınadım ve yapılan suçlamayı açık ve net bir dille reddettim. Ancak Cumhurbaşkanı Erdogan herhangi bir soruşturma yapılmadan beni suçlamaya başladı. Bu ne temel dini prensiplerle ne de evrensel hukuk prensipleriyle tevil edilemez. Daha ortada bir soruşturma bile yokken nasıl bir insana atf-i c
ürümde bulunursunuz?
Ben şu veya bu kişinin veya grubun bu girişimi planladığını iddia edebilecek durumda değilim. Ancak bir takım yorumcular, bazı ulusalcı komutanların esasen askeri bir darbe olmayan ama askeri darbe gibi görünen bir şey organize etmiş olabileceğini dillendirdiler. Bunu yapmakla benimle irtibatlandırdıkları askerleri ordudan temizlemek, askerin millet nezdinde itibarini zedeleyerek Erdoğan’ın asker üzerinde elini güçlendirmesine zemin hazırlamayı hedeflediklerini iddia ettiler ki kanaatimce bu diğer iddialara nazaran daha makul. Ancak tekrar edeyim, elde açık delil olmadan herhangi bir kimseyi suçlamaktan Allah’a sığınırım. Ben daha o günlerde Cumhurbaşkanı’na çağrı yaptım, uluslararası bir heyet teşekkül etsin, hadiseyi tepeden tırnağa araştırsınlar ve şayet beni suçlu bulurlarsa kendi biletimi alıp Türkiye’ye döneceğim dedim. Ama buna bir cevab-u sevap verilmedi.
İNGİLİZCESİ
1. President Erdogan and his followers accuse you of a double face: a gentle religious teacher but also a terrorist. They accuse you of leading the Gullenist Terror Organization, are you? How do you feel about Erdogan being the main enemy?
Response: President Erdogan, former President Abdullah Gul, AKP ministers and MPs have
praised the institutions and service projects of Hizmet movement numerous times up until the end of 2013. They changed their language after a corruption probe in December 2013 that investigated members of Erdogan’s cabinet. Instead of letting the judiciary do its job they decided to shut down the investigation and bring the judiciary under political control. As late as May 2013 then Prime Minister Erdogan was describing a chance to meet with me a gift from heaven. The people of Hizmet and what they have been doing have not changed. They have been setting up schools, providing scholarships, bringing quality healthcare and humanitarian relief to people for over 50 years. It is President Erdogan who has changed. So, this question should be asked to him. Why did you decide to label this peaceful movement with such slanderous labels after observing them, working with them and praising them for nearly twenty years?
I and my friends have never considered Erdogan an enemy. We continue to pray that he realizes his mistakes and return to the democratic path that he help start when they came to power and apologize for all the harm he caused to tens of thousands of innocent people.
I should also add that for a period Erdogan government accused us of being against the peace process and later on they accused us of collaborating with the PKK. So they have contradicted themselves in their accusations.
2. You’ve been accused of being behind a failed coup against Erdogan on July 15 last year. Who is really responsible for the coup?
Response: I have condemned the coup attempt on that very night and denied any involvement. But President Erdogan, without any investigation, began accusing me. This is wrong both from an Islamic perspective and from the perspective of universal principles of justice. How can you accuse someone with a gross crime without any investigation?
I am not in a position to claim that this or that person or group staged that attempt. But observers and commentators are suggesting that a group of ultranationalist commanders might have organized something that gave the appearance of a coup but was not a real coup. It was designed to help purge the military of people allegedly sympathetic to me, and in the process diminish the credibility of the military in the eyes of the public and help Erdogan strengthen his hand over the military. I think this explanation makes more sense than other theories. But again, I seek refuge from God from accusing anybody without clear evidence. I invited Erdogan to allow for an international investigation
into the event and I pledged that if they found me guilty I would buy my own ticket and return to Turkey. But he did not respond to my challenge.
3. How would you rate Erdogan’s leadership? Can you specify, is he a corrupt, despot, bigot or tyrant?
Response: Legal experts discussed Erdogan’s eligibility to serve as president because of questions about his college education. Other have questioned the fairness of elections and allegations of election fraud. These considerations aside if Turkish people elect a shepherd as their leader, I respect their choice. But personally I don’t see Erdogan qualified to serve as president.
With regard to allegations of corruption, if Erdogan allowed the corruption probe of December 2013 to proceed, we could have learned the truth. But unfortunately they shut down that investigation and brought the judiciary under their political control. As long as the judiciary remains this way it will be impossible to know. With regard to authoritarianism, observers from around the world are unanimous. Since his third election victory in 2011 he became more and more authoritarian. He is going in the path of worst autocratic leaders in world history.
4. What should the Turkish people do to Erdogan more than just pray? You are calling for him to be
prosecuted through international law? How to do it? Who deserves to lead the resistance?
Response: Unfortunately there have not been enough brave people to say enough is enough. A few people who did are in jails. Opposition parties have done a miserable job of using democratic means available to stop Erdogan abusing his power and defending innocent people’s constitutional rights against Erdogan’s persecution. Some in the opposition behaved very pragmatically, but in a shortsighted way, allowing the oppression to continue as long as it did not touch them or it targeted the groups that they didn’t like. They did not think that it would target them at some point. Turkish people have many democratic and peaceful means to express their frustration with Erdogan’s oppression. It is a matter of his oppression touching enough lives to cause an outcry. As far as praying is concerned, it is our duty to pray to God Almighty not as a matter of the circumstances. We will continue to do that and encourage everybody to do the same. But fulfilling the causes is also part of respecting God’s laws in the universe.
5. Many Turkish demonstrators protesting in front of the White House demand that you be extradited from the United States. Who sponsors their movements? To what extent
does the US government provide protection for your safety?
Response: The majority of Turkish Americans are against Erdogan government. In the recent elections where Turkish citizens could vote, the opposition parties received majority of the votes here in the U.S. There are people and organizations in the US that work closely with AKP. It is highly possible that they were supported by Turkish government.
I have been living in the U.S. for almost two decades. The U.S. government ensures the security of all of its citizens, residents and visitors regardless. I assume that the law enforcements are following the Erdogan’s government’s attempts to abduct or kidnap people affiliated with Hizmet around the world. I am sure the local authorities here have been on alert for possible threats and they are knowledgeable about what we are facing. They have electronic and other surveillance measures to detect threats. Local law enforcement has been vigilant when demonstrators appeared near this retreat center.
6. How long do you become an exile and live in Pennsylvania? Do you still want to go back to Turkey?
Response: I miss my homeland and I wish to be able to go back and visit the place I love. But I don’t want my visit to cause any troubles and I can’t go back as long as this government is in power.
7. You’ve been accused of being behind a failed coup against Erdogan on July 15 last year. Who is really responsible for the coup?
Response: I have condemned the coup attempt on that very night and denied any involvement. But President Erdogan, without any investigation, began accusing me. This is wrong both from an Islamic perspective and from the perspective of universal principles of justice. How can you accuse someone with a gross crime without any investigation?
I am not in a position to claim that this or that person or group staged that attempt. But observers and commentators are suggesting that a group of ultranationalist commanders might have organized something that gave the appearance of a coup but was not a real coup. It was designed to help purge the military of people allegedly sympathetic to me, and in the process diminish the credibility of the military in the eyes of the public and help Erdogan strengthen his hand over the military. I think this explanation makes more sense than other theories. But again, I seek refuge from God from accusing anybody without clear evidence. I invited Erdogan to allow for an international investigation into the event and I pledged that if they found me guilty I would buy my own ticket and return to
Turkey. But he did not respond to my challenge.